查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

话别的法文

"话别"的翻译和解释

例句与用法

  • Question piège. Je les ai contraints à ne pas parler ou réagir.
    我都蛊惑他们别说话别动作了
  • ..pas un seul mot,tu respires,c'est tout !
    一句话别说 只是呼吸 没别的啦
  • Et n'oubliez jamais, vous méritez la vérité.
    很快就会结束了 话别说得太早!
  • Et n'oubliez jamais, vous méritez la vérité.
    很快就会结束了 话别说得太早!
  • Oui, je sais, mais... Ne te mets pas à parler comme Ryûzaki, Light
    月,你讲话别跟龙崎那么像嘛
  • C'est plus facile de rire de quelqu'un que de se faire rire au nez, hein ?
    话别人要比被人笑话容易多了 是不是?
  • Si tu veux dire oui, dis oui. T'es le béni-oui-oui.
    如果你是说有的话 直说就是了 说话别他妈拐弯了
  • De toute évidence, en dépit de ce que j'ai dit, tu n'es pas morts à mes yeux.
    说的气话别往心里去 我依然爱你
  • Pour toi, tous les Noirs sont de Harlem ? - Vous êtes tous de Ploucville ?
    话别说这么冲 烤肉店的烤叉都没你牙齿那么长
  • Adieux à la Secrétaire générale adjointe à la gestion
    与主管管理事务副秘书长话别
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"话别"造句  
话别的法文翻译,话别法文怎么说,怎么用法语翻译话别,话别的法文意思,話別的法文话别 meaning in French話別的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语