查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

被殴打的妇女的法文

"被殴打的妇女"的翻译和解释

例句与用法

  • Une étude menée au Nicaragua en 1996 a constaté que 31 % des femmes battues ont rapporté avoir été victimes de violences physiques durant leur grossesse.
    88 1996年在尼加拉瓜的研究发现,被殴打的妇女中有31%声称在怀孕期间遭受过身体暴力。
  • Revenant à la question de la violence familiale, Mme Ataeva réaffirme que les femmes victimes de la violence ne tendent pas à saisir les tribunaux, bien qu ' elles aient le droit de le faire.
    回到家庭暴力问题时,她再次说明被殴打的妇女不愿求助于法院,即便她们有权这么做。
  • Il existe un certain nombre de foyers qui offrent un refuge aux femmes battues et à leurs enfants, et des services de consultation et d ' aide juridique sont offerts à titre gratuit.
    现已设立了许多避难所,收容被殴打的妇女及其子女,各类咨询服务和法律援助也是免费提供的。
  • Elle note que son gouvernement dispose d ' un bon programme de ligne d ' écoute téléphonique pour femmes battues, même si celui-ci n ' est pas toujours très bien financé.
    她说,她的政府为被殴打的妇女制定了一个很好的热线方案,当然,该方案并不是总能获得足额资金。
  • En outre, POWA organise des ateliers d ' éducation préventive et gère un centre de documentation et d ' information ainsi qu ' un foyer d ' accueil pour les femmes battues et leurs enfants.
    此外,反虐待组织举办预防性教育讲习会,开设资源和信息中心,向被殴打的妇女及其子女提供住处。
  • Ces services offrent un hébergement " aux femmes sans conjoint ou aux femmes vivant dans des conditions équivalentes avec leurs enfants à charge " , catégorie dont font partie les femmes battues et leurs enfants.
    这些设施为 " 无配偶妇女或出于同样境况且携带需抚养子女的妇女 " 包括被殴打的妇女及其子女提供住宿。
  • Il l ' invite à renforcer ses efforts de prévention et à prendre d ' autres mesures de sensibilisation s ' adressant au grand public et à accroître le nombre de foyers d ' hébergement destinés aux femmes battues et à leurs enfants.
    呼吁缔约国针对广大公众加强预防工作和提高认识措施,并增加被殴打的妇女及其子女栖身的收容所。
  • Des organisations de la société civile ont lancé la campagne contre la violence domestique, mettant en place un service de téléassistance et des foyers pour femmes battues, et le Gouvernement est maintenant tout à fait conscient de la nécessité de lutter contre ce phénomène sous toutes ses formes.
    民间社会组织发起了反对家庭暴力的运动,为被殴打的妇女开通热线、建立收容所,政府现在也充分认识到需要打击各种形式的家庭暴力。
  • De plus, elle se félicite que soient prévus dans la loi sur la violence domestique certains services, comme celui qui permet à une femme battue d ' être accompagnée et soutenue au tribunal par des personnes compétentes, et le suivi psychologique de l ' agresseur, sur décision judiciaire.
    此外,她欢迎《家庭暴力问题法案》中对服务作出的规定,其中包括规定允许被殴打的妇女由有关人员陪伴到庭和法院下令对打人者加以劝诫。
  • 更多例句:  1  2  3
用"被殴打的妇女"造句  
被殴打的妇女的法文翻译,被殴打的妇女法文怎么说,怎么用法语翻译被殴打的妇女,被殴打的妇女的法文意思,被毆打的婦女的法文被殴打的妇女 meaning in French被毆打的婦女的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语