Le 19 décembre, des centaines de miliciens armés ont attaqué le village d ' Abu Sorouj (Darfour-Ouest), brûlant des douzaines de huttes et pillant le bétail. 12月9日,数百名武装民兵袭击了西达尔富尔州的Abu Sorouj村,焚毁数十间草屋并劫掠牲畜。
Des études ont montré que les Dalits qui ont accès au logement tendent à vivre dans les maisons de plus mauvaise qualité, souvent de simples structures provisoires couvertes d ' un toit de chaume. 至于那些能够获得住房的达利人,研究表明他们住的往往是质量最差的住房,其中许多是临时性的茅草屋32。
La plupart utilisent cet argent pour envoyer leurs enfants à l ' école et, parfois, pour acheter des tôles et remplacer le toit de chaume de leur maison, qui fuit en cas de pluie. 他们多数将这笔钱用于子女就学,有时用于购买锌(屋顶盖板)为住所铺设锌板屋顶,这样就不必居住在漏雨严重的茅草屋顶下。
Il reste quelques jours avec elle dans sa case, puis il l'emmène dans la forêt. 他和她在草屋共度数日后,再将她送进丛林 He gets a few days with her in the hut and then takes her to the jungle.
Les ingénieurs locaux peuvent être encouragés à mettre au point des modèles locaux pour tous les types de latrines, utilisables à l ' intérieur ou en dehors de la maison, recouvertes de toits en plastique ou en chaume et construites avec une couronne et une dalle en béton ou d ' autres matériaux locaux à bas prix. 应鼓励社区内的工程师采用塑料或茅草屋顶,以水泥圈板和石板或其他本地可得的价廉材料,开发适合本地使用的各种马桶,供户内或户外使用。
Environ 1 800 Roms vivent dans la localité dans des conditions qualifiées d ' < < épouvantables > > , la plupart des habitations consistant en des huttes couvertes de chaume ou des maisons en carton, sans eau potable ni toilettes ni système d ' évacuation des eaux usées. a 该城住有大约1800名罗姆人,居住在被称为 " 骇人 " 的状况之下,多数住处由茅草屋组成,或用箱板纸搭成的棚子构筑,没有饮水、厕所,没有下水道或污水排除系统。
Aujourd ' hui, je vois un grand espoir briller dans les yeux de ce petit garçon dalit de l ' extrême ouest du pays, de cette femme opprimée membre d ' une communauté autochtone de l ' est, de cette petite fille tharu qui vit dans la rue, des Madhesi sans terre ou d ' autres paysans des collines vivant sous un toit de chaume. 今天,从来自最西部的贱民男童、东部地区土著民族受压迫的妇女、无家可归的塔鲁族少女、没有土地的马德西人和其他住茅草屋的山区农民炯炯有神的目光中我看到了很大的希望。
Les effondrements de lourds murs de terre ont par exemple entraîné la destruction de 329 579 habitations lors du tremblement de terre qui a frappé le Cachemire en 2005, et la protection insuffisante offerte par les maisons aux toits de chaume et aux murs en torchis au Myanmar a contribué à la mort de 140 000 personnes lors du cyclone de 2008. 例如,在2005年克什米尔地震中,有329 579栋住房因重土墙倒塌被毁,而在2008年袭击缅甸龙卷风中,由于枝条和涂抹以及茅草屋顶的房子不能提供保护,造成14万人死亡。