查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

混合能源的法文

"混合能源"的翻译和解释

例句与用法

  • Il faut donc augmenter progressivement, dans l ' assortiment énergétique, la part des sources d ' énergie renouvelables qui pourront plus tard remplacer les combustibles fossiles menacés d ' épuisement.
    它提出了需要开始进入包含可再生能源在内的混合能源供应问题,可再生能源最终可能取代会耗竭的矿物燃料。
  • Sur le plan de l’offre, étant donné la prédominance des produits pétroliers dans l’énergie commerciale, la réduction des pertes subies au niveau du stockage et du transit de ces produits se traduira en gains tangibles.
    在供应方面,鉴于石油产品在商业混合能源中占绝大多数,减少在储存和转运过程中的损失将会产生明显效果。
  • Le Gouvernement nigérian a pris des mesures en vue d ' élargir la combinaison énergétique du pays en exploitant sa capacité à produire de l ' énergie solaire, hydroélectriques, éolienne et géothermique.
    尼日利亚政府正在采取措施,增加该国的混合能源,其中包括充分发挥其能力,以产生太阳能、水能、风能和地热能。
  • Il fallait que les pays diversifient l ' éventail des sources d ' énergie qu ' ils utilisaient en prenant des mesures qui incitent à utiliser des technologies propres, telles, par exemple, que l ' internalisation des coûts sanitaires de la pollution.
    有人强调指出,有必要奖励使用更清洁的技术以使各国的混合能源多样化,例如把污染对健康的成本内化。
  • Au stade actuel, il est impossible de prévoir toutes les conséquences de la situation sur la sécurité en matière d ' énergie, mais son amélioration passe en tout cas par une diversification des sources d ' énergie proposées aux consommateurs.
    能源安全的这些发展情况所包含的全部意义在这一阶段是无法预测的。 提高能源安全的挑战在于为消费者提供多样化的混合能源
  • Pour l ' instant, la région compte peu de voitures électriques, même si l ' Égypte et le Qatar entreprennent des études de faisabilité et des projets pilotes sur les autocars hybrides et les voitures électriques.
    电动车在阿拉伯区域仍然少见,不过,埃及和卡塔尔正在进行可行性研究,并且正在开展使用混合能源的公共汽车和电动轿车的试点项目。
  • L ' Agence internationale pour les énergies renouvelables a pour sa part indiqué comment elle compte doubler la part des énergies renouvelables dans le bouquet énergétique mondial d ' ici à 2030.
    与此同时,国际可再生能源机构展示了如何在2030年前使可再生能源在全球混合能源中所占份额翻番,全球能源效率加速平台预见碳排放将大规模降低。
  • Les pays doivent optimiser le panachage des ressources énergétiques qu ' ils utilisent et recourir davantage aux sources renouvelables, par exemple les biocarburants qui, sans provoquer de changement climatique, exercent un effet positif en termes de diversification agricole et de revenu des populations rurales.
    各国需要优化混合能源组合,并加大对可再生能源的利用,如生物燃料,这类能源对气候变化影响较小但对农村收入和农产品多样化有积极效果。
  • C ' est pourquoi les pays de l ' ANASE accordent désormais une priorité élevée à la promotion de l ' utilisation rationnelle de l ' énergie, en particulier dans les secteurs du transport et de l ' industrie, et au développement des sources d ' énergie renouvelables, notamment en expérimentant une nouvelle répartition entre sources d ' énergie.
    东盟国家目前优先重视提高能源效率,特别是在交通和工业部门,并且重视开发可再生能源,包括研究混合能源
  • Les combustibles fossiles conserveront une place prédominante dans la structure de la production d ' énergie durant plusieurs décennies encore, de sorte qu ' il faut favoriser la mise en oeuvre et l ' application des technologies avancées et plus propres pour l ' utilisation des combustibles fossiles.
    先进矿物燃料技术 16. 由于矿物燃料今后几十年内仍将在混合能源中发挥主导作用,应该更多地利用现有的和更清洁的矿物燃料技术。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"混合能源"造句  
混合能源的法文翻译,混合能源法文怎么说,怎么用法语翻译混合能源,混合能源的法文意思,混合能源的法文混合能源 meaning in French混合能源的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语