Quel stratège ! Appelez l'artillerie. 好一个兵法家, 去要通炮兵的电话.
Arabisant et calligraphe de langue arabe, Organisme d ' alphabétisation pour la région septentrionale (Zaria) 阿拉伯语学者和书法家,扎里亚, 北部区域识字机构
Les Mustafa ne fêtent pas Noël. 穆斯塔法家不庆圣诞
La famille légitime comprend l ' épouse et les enfants légitimes de ces fonctionnaires ou de leur épouse. 合法家庭被视为包括妻子和未成年子女及公务员或妻子的婚生子女。
Et à chacun Nous donnâmes la faculté de juger et le savoir. 』还彼经所說:『一切诸法家,彼识一切种,故說为家识,聪明者乘此。
Je ne suis pas un de ces calligraphes punk négligé qui est dans le métier pour la gloire plus que pour la profession. 我当然有除墨水剂 我又不是那种只贪恋虚名 不注重自身功底的笨蛋书法家
Événement public en faveur de la protection de la Grande Muraille réunissant les œuvres d ' un célèbre peintre et calligraphe chinois. 举办 " 保护长城公共福利项目 " ,展出一位中国画家和书法家的作品。
La Cabale chrétienne a essayé de trouver le message, un mot derrière l'Apocalypse, la Parole de Dieu. 所有的基督秘法家都试着 想去找到一些信息. 藏在《启示录》中的文字. "上帝的文字".
Comme les travailleurs domestiques ne sont pas considérés comme des travailleurs au titre de cette loi, il n ' y a pas de possibilité de les inclure dans le processus de négociation collective. 由于依该法家庭工人不被视为工人,因此,他们不可能参与集体谈判程序。