查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

无线电中继的法文

"无线电中继"的翻译和解释

例句与用法

  • Étant du matériel de relais radio conçu pour être utilisé à des fréquences allant de 7,9 à 10,55 GHz ou supérieures à 40 GHz, et ensembles et composants associés;
    设计在7.9千兆赫至10.55千兆赫或超过40千兆赫频率上使用的无线电中继通讯设备及其组件和部件。
  • C. Matériel de relais radio conçu pour être utilisé à des fréquences allant de 7,9 à 10,55 GHz ou supérieures à 40 GHz, et ensembles et composants associés;
    c. 设计在7.9 至10.55千兆赫或超过40千兆赫频率上使用的无线电中继通讯设备及其组件和部件;
  • Services d ' appui et de maintenance pour 12 microterminaux VSAT, 4 standards téléphoniques, 3 liaisons hertziennes large bande et 3 liaisons radio rurales à bande étroite
    支持和维护12个甚小口径终端系统、4个电话交换台、3个宽带微波中继器和3套用于农村地区无线电通信的窄带无线电中继
  • L ' Opération a sécurisé ses communications radio en renforçant les systèmes de radiocommunication ultra-haute fréquence à Al-Fasher, El Geneina, Nyala et Zalengei.
    混合行动通过加强法希尔、杰奈纳、尼亚拉和扎林盖内部特高频无线电中继系统通信的联系,在特派团一级提供有安全保障的无线电通信。
  • Des services d ' appui et de maintenance ont été assurés pour 12 microterminaux VSAT, 4 standards téléphoniques, 3 liaisons hertziennes large bande et 3 liaisons radio rurales à bande étroite.
    支持和维护了12个甚小口径终端系统、4个电话交换台、3个宽带微波中继器和3套用于农村地区无线电通信的窄带无线电中继
  • L ' Opération a sécurisé ses communications radio en renforçant les systèmes de radiocommunication ultra-haute fréquence à Al-Fasher, El Geneina, Nyala et Zalengei.
    达尔富尔混合行动通过加强法希尔、朱奈纳、尼亚拉和扎林盖内部的超高频无线电中继系统通信的连接,提供特派团一级可靠的无线电通信。
  • Il faudra également se procurer du matériel d ' essai afin d ' identifier les pannes du réseau privé à large bande de liaison au système radio hyperfréquences et des systèmes ne comportant pas de dispositifs optoélectroniques et d ' assurer l ' entretien préventif de ce matériel.
    此外,还需要适当的测试设备,用于消除故障,并对宽带微波无线电中继系统和非光纤系统进行预防性维护。
  • Les Postes et télécommunications du Kosovo (PTK) planifient actuellement la configuration de leur réseau sur les mêmes principes que ceux de la MINUK, et prévoient en particulier d ' établir un système de relais radio hyperfréquences à large bande global dans toute la région.
    科索沃邮电局,如同科索沃特派团,根据相同原则规划其网络设计,特别是在整个区域建立全面宽带微波无线电中继系统。
  • Règlement des questions liées à l ' utilisation de la radio des Forces collectives, de relais radioélectriques, de liaisons troposphériques et par satellite, et autres moyens électroniques, pour assurer les communications par téléphone, télégraphe, télécopie et d ' autres moyens.
    解决有关问题,让部队能够使用无线电、无线电中继、对流层通讯和卫星通讯以及其他电子工具,以便进行电话、电报、传真和其他形式的通讯。
  • Il a présenté dans leurs grandes lignes plusieurs mesures destinées à améliorer les moyens d ' action de la MONUSCO, notamment l ' installation de répéteurs à haute fréquence dans les zones sans réseau de téléphonie mobile, et a engagé à punir sans délai les auteurs des viols.
    助理秘书长概述了改进联刚稳定团的应对情况的几项措施,包括在没有移动电话覆盖的地区安装高频无线电中继器,并呼吁迅速惩罚肇事者。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"无线电中继"造句  
无线电中继的法文翻译,无线电中继法文怎么说,怎么用法语翻译无线电中继,无线电中继的法文意思,無線電中繼的法文无线电中继 meaning in French無線電中繼的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语