查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

数量相等的法文

"数量相等"的翻译和解释

例句与用法

  • Les conseils comprennent un nombre égal de représentants de l ' État et de la société civile et la participation des organisations de la société civile est soumise à des conditions précises.
    各理事会由国家和民间社会数量相等的代表组成,并已设定民间社会组织参与的具体条件。
  • Dans la plupart des sociétés, les femmes sont toujours sousreprésentées à tous les niveaux des prises de décisions, et aucun parlement n ' affiche une représentation paritaire des hommes et des femmes.
    在绝大多数社会,妇女在各级决策中没有被充分地被代表,没有任何一个议会女性和男性代表数量相等
  • Le Conseil d ' administration adopte ses décisions par un vote majoritaire des membres présents. En cas de partage égal des voix, le Président a voix prépondérante. Article 7
    管理理事会的决议须在取得委员会中多数票后方能生效,如支持票与反对票数量相等,则按照主席所投的选票决定。
  • En d ' autres termes, l ' objectif d ' égalisation du nombre de femmes et d ' hommes est presque atteint, encore qu ' il reste des progrès à faire en ce qui concerne les organes directeurs des administrations centrales.
    这就意味着,男子和妇女数量相等的目标即将实现。 但在中央政府管理局中实现这一目标仍需要努力。
  • Les articles 8 et 9 de la loi sur l ' égalité des sexes stipulent que les conseils, comités et commissions et les organismes publics analogues établis par un ministre doivent être composés d ' un nombre égal de femmes et d ' hommes.
    《两性平等法》第8-9条规定,由大臣成立的公共委员会、委员会和类似机构应该由数量相等的女性和男性组成。
  • Comme on le voit d ' après le tableau 2, si on fait jouer uniquement le facteur < < qualité de Membre > > (les facteurs < < population > > et < < contribution > > étant de 0 %), chaque État Membre obtient un nombre égal de postes (14,1).
    如表2所示,只采用会籍因素(人口因素和会费因素为0%),每个会员国就可以得到数量相等的员额(14.1)。
  • Lors de la Conférence de Beijing, le Président de la Banque s’est engagé à prendre des mesures favorisant l’éducation des filles, l’objectif étant qu’en 2010, toutes les petites filles terminent l’école primaire et filles et garçons aient les mêmes chances d’accès à l’éducation secondaire.
    北京会议期间,世界银行行长承诺要采取有利于女童教育的措施,目标是到2010年,所有女童都能受完小学教育,受中学教育的女孩与男孩数量相等
  • Si à la fin d ' une période d ' engagement une Partie ne s ' est pas acquittée de ses obligations en vertu de l ' article 3, une partie des UQA mises en réserve par cette Partie aux fins de respect des obligations égale au nombre d ' unités d ' émission excédentaires est invalidée.
    如果在承诺期结束时,一个缔约方仍未遵守第三条中的承诺,该缔约方存放在遵约储备中的与超额排放单位数量相等的分配数量单位应变为无效。
  • La législation grecque a fixé un quota spécial de 0,5 % en faveur de l ' admission, dans des établissements d ' enseignement supérieur, de jeunes gens issus de minorités. Grâce à l ' ensemble de ces politiques, garçons et filles sont en nombre égal dans l ' enseignement primaire et au niveau secondaire; et, au niveau tertiaire, 40 % des étudiants de confession musulmane sont des femmes.
    希腊法律还规定少数民族学生进入高等教育机构的比率至少为0.5%,这使接受初等和中等教育的女孩和男孩的数量相等,而在高等教育中,40%的穆斯林学生是女性。
  • 更多例句:  1  2  3
用"数量相等"造句  
数量相等的法文翻译,数量相等法文怎么说,怎么用法语翻译数量相等,数量相等的法文意思,數量相等的法文数量相等 meaning in French數量相等的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语