查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

振兴计划的法文

"振兴计划"的翻译和解释

例句与用法

  • Les apports et les contributions attendus de la communauté internationale se concrétiseront par un soutien actif à la mise en oeuvre des programmes prioritaires que va définir le Plan national de reconstruction et de relance économique en cours de préparation.
    国际社会应提供资助,积极支持执行正在拟订之中的国家经济重建和振兴计划所定优先方案。
  • L ' État doit également consolider la pacification du pays pour amorcer véritablement le programme de relance économique et ainsi endiguer la paupérisation de la population, car il ne peut y avoir de développement sans la paix.
    国家还应该巩固国内的和平,以真正启动经济振兴计划,从而遏制居民的贫困化,因为没有和平就不可能有发展。
  • Elle tente également de profiter du programme croissant de revitalisation du nord-est de la Chine, qui prévoit d ' investir massivement dans l ' amélioration des transports et autres infrastructures de la région.
    该国还希望得益于不断扩展的中国东北振兴计划,因为该计划预计进行大额投资,对区域运输和其他基础设施进行升级。
  • La dévaluation monétaire, devenue inéluctable, a été saisie comme un tremplin pour mettre en place des plans de relance notamment agricole - et poursuivre des efforts d ' ajustement structurel et sectoriel.
    不可避免的货币贬值一直被用作实施振兴计划 -- -- 特别是在农业 -- -- 和进行结构和部门调查的跳板。
  • La promotion aux investissements diversifiés (PID) a accordé 2001 la somme de cinq cent quatre vingt dix neuf millions (599 000 000) de francs CFA pour le soutient financier des activités des femmes.
    " 多样化投资振兴计划 " 于2001年拨款五亿九千九百万非洲金融共同体法郎,以向妇女的经营活动提供财政支持。
  • Parmi les principales mesures prises récemment, on retiendra le Plan de relance économique et sociale ¡Vamos Guatemala!, stratégie globale en faveur de la croissance économique, de l ' amélioration de la compétitivité, de l ' augmentation et de l ' amélioration des investissements sociaux et de la réduction de la pauvreté.
    最近作出的重大努力是《危地马拉行动起来》的经济和社会振兴计划。 这是全面努力,促进经济增长,增强竞争力、增加社会投资和减少贫困。
  • Dans le cadre de son programme triennal de renouvellement des pêches, dont la mise en œuvre doit être achevée en 2011, il a également conçu un cadre pour la pêche durable pour faciliter l ' application d ' une approche écosystémique à la gestion des pêches.
    作为一项计划于2011年结束的为期三年的渔业振兴计划的一部分,加拿大还制定了一个可持续渔业框架,以便为在渔业管理中实施生态系统办法奠定基础。
  • Puisque l ' Union européenne forme une communauté de valeurs, les nouveaux membres devraient, en mettant à exécution leurs projets de revitalisation de l ' administration publique, amener leurs normes de recrutement, de promotion et de prestation des services publics au niveau européen et veiller à ce que les fonctionnaires adhèrent à un code commun de déontologie.
    由于欧盟是一个基于价值观的共同体,新成员国在推进公共行政振兴计划时,必须把招聘、晋升和服务交付标准提高到欧盟水平,确保公职人员赞同统一的职业道德规范。
  • Il a souligné que la réorientation des activités et des principes directeurs dans le domaine de l ' information - élément essentiel de sa réforme et des projets de revitalisation de l ' Organisation - devait entraîner une multiplication des contacts avec les grands relais de communication, tout spécialement les médias et les organisations non gouvernementales, en utilisant les technologies les plus récentes.
    他强调,新闻政策及活动的方向是联合国改革和振兴计划的一个重要部分,因此,必须利用最新的信息技术将其范围扩及到主要传播者,特别是媒体和非政府组织。
  • Les promesses annoncées dans le cadre des conférences internationales sur les crises aussi bien économique, financière, alimentaire que climatique devraient être tenues. Parmi ces promesses, je me permets de citer celle d ' allouer 0,7 % des plans de relance économique adoptés dans les pays riches pour répondre aux besoins immédiats des populations souffrant de la faim et de la malnutrition et garantir la sécurité alimentaire pour tous.
    关于经济、金融、粮食、气候等危机问题的国际会议所宣布的承诺,应予履行,特别是富有国家采取的经济振兴计划,应拨出0.7%以应对饥饿和营养不良民众迫切需要以及确保人人粮食安全的承诺。
  • 更多例句:  1  2  3
用"振兴计划"造句  
振兴计划的法文翻译,振兴计划法文怎么说,怎么用法语翻译振兴计划,振兴计划的法文意思,振興計劃的法文振兴计划 meaning in French振興計劃的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语