查电话号码 繁體版 English Francaisไทย
登录 注册

内陆水运的法文

"内陆水运"的翻译和解释

例句与用法

  • Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par voies de navigation intérieures (ADN). Genève, 26 mai 2000
    《欧洲国际内陆水道运输危险货物规定》(内陆水运危险货物规定)2000年5月26日,日内瓦
  • Les marchandises à destination du Malawi au départ de Mbeya peuvent être transportées soit uniquement par la route, soit par la route et le lac Malawi.
    姆贝亚运往马拉维的货物只能选择公路运输,或采取公路与利用马拉维湖内陆水运结合的方式。
  • Par zone réservée du pont, on entend la zone du pont découvert d ' un bateau ou du pont d ' un roulier ou d ' un transbordeur affecté aux véhicules, qui est réservée à l ' arrimage des marchandises dangereuses. "
    船舶系指载货用的任何海船或内陆水运船只。 "
  • Si les itinéraires de transport fluvial sont limités en Asie, les possibilités d ' augmenter l ' utilisation du rail sont importantes, en particulier pour le transport international de marchandises longue distance.
    尽管亚洲现有的内陆水运线路有限, 但增加铁路的使用,尤其是通过铁路来进行长途国际货运,有巨大的潜力。
  • Les activités de l’exercice biennal ont pour but de définir et officialiser les grandes voies de communication ferroviaires, routières et fluviales de la région et d’établir une base juridique pour le trafic international sur ces voies.
    两年期的活动旨在制订和正式决定区域铁路、公路和内陆水运路线和为这些路线上的国际交通制订法律基础。
  • Ils peuvent par exemple mettre en place des systèmes de transport intermodal intégré privilégiant les transports ferroviaires et par voies d ' eau intérieures moins énergivores et moins polluants.
    例如,它们可抓住机遇,发展一体化多式联运体系;这些体系应酌情利用铁路和内陆水运燃料效率较高和排放较低的优势。
  • S ' agissant notamment du transport de marchandises longue distance, le rail consomme à l ' évidence moins d ' énergie que les camions en tonne-kilomètre, alors que le transport fluvial est plus énergétiquement efficace que le rail par tonne-kilomètre.
    尤其是,对于长途货运,铁路显然比卡车的每吨公里的能效更高,而内陆水运的每吨公里比铁路的能效还要高。
  • À renforcer la coopération entre les organismes nationaux chargés du transport fluvial et ceux chargés de la gestion des ressources en eau à des fins de navigation, en coordonnant la planification nationale et en élaborant et mettant en oeuvre des politiques;
    通过协调国家规划,制订并实施政策,为航行目的加强负责内陆水运和负责水资源管理的国家机构之间的合作;
  • A. Services fonctionnels pour les réunions du Groupe de travail à ses sessions annuelles (12 séances); Groupe de travail de l ' unification des prescriptions techniques et de sécurité en navigation intérieure (20 séances);
    a. 为会议提供实质性服务:内陆水运问题工作队年度会议(12);内陆航运技术和安全规定标准化问题工作队(20);
  • S ' agissant de l ' évaluation des besoins d ' infrastructure, un certain nombre d ' instruments juridiques internationaux fournissent des normes et des critères de référence pour la conception et la construction des infrastructures pour le transport routier, ferroviaire et de navigation intérieure.
    在基础设施需要评估方面,一些国际法律文书为公路、铁路以及内陆水运所需基础设施的设计和建造,提供了标准和基准。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"内陆水运"造句  
内陆水运的法文翻译,内陆水运法文怎么说,怎么用法语翻译内陆水运,内陆水运的法文意思,內陸水運的法文内陆水运 meaning in French內陸水運的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语