查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

保障制度之外的核设施的法文

"保障制度之外的核设施"的翻译和解释

例句与用法

  • Rappelons qu ' à l ' heure actuelle, le seul obstacle à la création d ' une zone exempte d ' armes nucléaires au Moyen-Orient réside dans le fait qu ' Israël n ' a pas adhéré au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) et qu ' il continue d ' exploiter des installations nucléaires clandestines non soumises aux garanties.
    有必要指出,在中东设立无核武器区的现有唯一障碍是以色列不遵守《不扩散核武器条约》,并继续秘密运行保障制度之外的核设施
  • Il convient de souligner que les seuls obstacles à l ' établissement d ' une zone exempte d ' armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient sont la non-adhésion de ce régime au TNP et le fonctionnement clandestin constant de ses installations nucléaires non sécurisées, avec l ' aide et l ' appui technologique des États-Unis.
    值得一提的是,目前在中东建立无核武器区的唯一障碍是该政权不遵守《不扩散条约》,并利用美国的帮助以及技术支持和援助,继续秘密运作其保障制度之外的核设施
  • Bien que la grande majorité des États soit partie au TNP, les trois États non parties qui exploitent des installations nucléaires non garanties et poursuivent des programmes de développement d ' armes nucléaires présentent une importance cruciale pour la réalisation de l ' objectif d ' un monde totalement exempt d ' armes nucléaires.
    尽管绝大多数国家已成为《不扩散条约》的缔约国,但有3个非缔约国仍在运转保障制度之外的核设施,继续实施核武器发展方案。 它们是实现无核武器世界之目标的关键。
  • Ils ont lancé un nouvel appel aux trois États, qui ne sont pas parties au TNP et exploitent des installations nucléaires non soumises aux garanties, afin qu ' ils adhèrent au Traité en tant qu ' États non dotés d ' armes nucléaires et placent leurs installations dans le cadre d ' accords de garanties conclus avec l ' Agence internationale de l ' énergie atomique.
    他们一再呼吁不是不扩散条约缔约国且拥有保障制度之外的核设施的三个国家 加入该条约,成为非核武器国家,将它们的设施置于国际原子能机构全面协定之下。
  • L ' Union européenne a noté avec satisfaction que, depuis 1995, neuf États de plus ont accédé au Traité de non-prolifération et elle demande aux quatre États qui ne l ' ont pas encore fait, en particulier les trois États où fonctionnent des installations nucléaires non garanties de faire en sorte de devenir partie au Traité.
    欧洲联盟满意地注意到,自1995年以来,又有9个国家加入了《不扩散条约》。 欧盟呼吁尚未这样做的4个国家、特别是使用保障制度之外的核设施的3个国家,采取措施,成为条约缔约国。
  • Par exemple, les trois États - Inde, Israël et Pakistan - qui font fonctionner des installations nucléaires non garanties devraient abandonner l ' élaboration d ' armes nucléaires et adhérer au TNP; le TICE devrait entrer en vigueur, rapidement et sans condition et la Conférence du désarmement de Genève devrait terminer ses négociations sur un traité concernant les matériaux fissiles.
    例如,三个拥有保障制度之外的核设施的国家-印度、以色列和巴基斯坦-应放弃发展核武器,加入《不扩散条约》;应使《全面禁试条约》尽快和无条件地生效,日内瓦裁军谈判会议应尽快结束关于裂变材料的谈判。
  • Le fait qu ' Israël soit le seul État du Moyen-Orient qui ne soit pas partie au Traité constitue une menace permanente pour les États de la région qui ne sont pas dotés d ' armes nucléaires, étant donné le fonctionnement, selon des normes de sécurité qui sont inconnues, des facilités nucléaires non couvertes par les garanties, et étant donné le risque potentiellement catastrophique pour la région d ' une course aux armements nucléaires qui pourrait en découler.
    以色列是唯一没有加入《条约》的中东国家,对该区域的无核武器国家造成持续威胁,因为保障制度之外的核设施的运作没有确定的安全标准,且具有潜在灾难的区域核武器竞赛可能继续。
  • Il est donc impératif que le Comité préparatoire examine ce problème important en vue de redresser le déséquilibre existant entre le respect par tous les Etats arabes de leurs obligations découlant du Traité et de la résolution sur le Moyen—Orient d ' une part et le danger que font peser sur toute la région du Moyen—Orient la politique nucléaire ambiguë d ' Israël et ses installations qui ne sont pas soumises aux garanties.
    因此筹备委员会必须处理这项重要问题,以纠正现存的不平衡状况,即所有阿拉伯国家都按照该条约和关于中东问题的决议遵守其义务,而另一方面,以色列模棱两可的核政策及其在保障制度之外的核设施对整个中东地区带来危险。
  • Mais malheureusement, en raison du non-respect par Israël du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) et, plus important encore, en raison de son refus de placer ses installations nucléaires non garanties sous le système de vérification de l ' Agence internationale de l ' énergie atomique (AIEA), cette zone, noble aspiration de longue date des pays de la région, ne s ' est pas encore concrétisée.
    但是,令人遗憾的是,由于以色列不遵守《不扩散核武器条约》(不扩散条约),更重要的是这个政权拒绝将其处于保障制度之外的核设施置于国际原子能机构(原子能机构)的核查制度之下,建立这样一个区这样一个该区域各国长期以来的崇高愿望尚未实现。
  • 更多例句:  1  2
用"保障制度之外的核设施"造句  
保障制度之外的核设施的法文翻译,保障制度之外的核设施法文怎么说,怎么用法语翻译保障制度之外的核设施,保障制度之外的核设施的法文意思,保障制度之外的核設施的法文保障制度之外的核设施 meaning in French保障制度之外的核設施的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语