Les points restants seront examinés par la suite au cours d ' une réunion distincte. 然后将在一次单独会议上审议议程上的其余项目。
Les points restants seront examinés par la suite au cours d ' une réunion distincte. 此后将在一次单独会议上审议议程上的其余项目。
La Chambre de première instance a tenu deux audiences consacrées à l ' examen de requêtes. 审判分庭还发出了140余项口头裁定和命令。
Les quatre autres projets devraient être terminés d ' ici la fin de l ' année. 其余项目都预定在年底完成。
Tous les points restants, à l ' exception de six, devaient être achevés en 2005. 除六个剩余项目外,所有项目定于2005年完成。
Peu d ' exemptions NPF ont été supprimées et on dénombre encore quelque 400 exemptions. 最惠国豁免几乎无一消除,仍有400余项被保留下来。
Crédités directement en capitaux propres sous la rubrique < < Écarts de réévaluation > > (IAS 16.37). 直接记入重计价盈余项下的股本(IAS 16.37。
Cette évolution était précédemment présentée dans la partie relative aux soldes inutilisés de l’état de l’actif et du passif; 原来的这些变动是列在资产和负债报表的基金节余项下;
Plus de 800 activités ont été menées dans 68 pays sur cinq continents pour célébrer l ' Année. 五大洲68个国家开展了800余项国际稻米年庆祝活动。
Les autres points de l ' ordre du jour de la Commission des stupéfiants seront examinés au cours d ' une réunion distincte. 将在一次单独会议上审议议程上的其余项目。