查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

付款股的法文

"付款股"的翻译和解释

例句与用法

  • Il est proposé de a) reclasser le poste de chef de la Section, b) de créer un poste d ' analyste des systèmes et c) de renforcer les effectifs des groupes des opérations de caisse, des paiements et de la comptabilité.
    提出的请求包括:(a) 改叙科长职位;(b) 建立业务分析职位;(c) 增加三个股(出纳股、付款股和账务股)的工作人员。
  • Ces dernières années, le Groupe des paiements disposait de trois postes empruntés à d ' autres sections en sus des postes inscrits à son tableau d ' effectifs, à savoir le poste P-3 du chef du Groupe et deux postes d ' agent des services généraux (autres classes) pour un assistant financier et un commis.
    120. 在过去的几年里,付款股的核定员额包括1名P-3付款股股长及2名一般事务人员(其他职等)财务助理和记帐员员额,除此之外该股一直从其他科借调3个员额。
  • Ces dernières années, le Groupe des paiements disposait de trois postes empruntés à d ' autres sections en sus des postes inscrits à son tableau d ' effectifs, à savoir le poste P-3 du chef du Groupe et deux postes d ' agent des services généraux (autres classes) pour un assistant financier et un commis.
    120. 在过去的几年里,付款股的核定员额包括1名P-3付款股股长及2名一般事务人员(其他职等)财务助理和记帐员员额,除此之外该股一直从其他科借调3个员额。
  • La Section se compose de 1 chef des finances (P-5), 1 chef du Groupe de la comptabilité générale (P-4), 1 chef du Groupe des paiements (P-3), 1 chef du Groupe des états de paie (P-2), 7 assistants financiers [agents des services généraux (autres classes)] et 2 agents locaux.
    财务科的成员有1名科长(P-5),1一名普通帐户股股长(P-4),1名付款股股长(P-3)和1名薪金股股长(P-2),7名一般事务(其他职等)级的财务助理和2名一般事务人员(当地雇员)。
  • Étant donné qu ' il est prévu de déployer l ' intégralité des effectifs militaires et du personnel de police civile, d ' étoffer l ' effectif du personnel civil et d ' intensifier les activités liées à la passation de marchés, il est proposé de renforcer les groupes chargés des états de paie et du règlement des montants dus aux fournisseurs en créant deux postes d ' assistant financier, qui seront pourvus par des Volontaires des Nations Unies.
    考虑到军事人员和民警即将全面部署,联科行动的文职人员编制会有所增加,采购活动数量也会增加,拟加强财务科薪金股和付款股,增设两个财务助理员额(联合国志愿人员)。
  • Dans la Section des finances, un assistant financier supplémentaire (agent des services généraux recruté sur le plan national) sera nécessaire dans le Groupe des décaissements pour aider au traitement des paiements, dont le nombre ne manquera pas d ' augmenter par suite du renforcement des effectifs militaires, civils et de police, des projets d ' ingénierie liés à cette augmentation des effectifs, et de l ' achat d ' équipements, de fournitures et de matériel.
    财务科:需要在付款股增设一名财务助理(本国一般事务人员),负责协助处理由于军事、警务和文职人员增加而预计出现的付款量增多的情况,并协助支付相关工程项目和设备、用品和材料的采购款项。
  • Le Groupe du règlement des fournisseurs s ' occuperait du traitement de toutes les factures présentées par les fournisseurs de biens et de services, y compris les services médicaux, du règlement des demandes de remboursement des frais de voyage et de représentation, de la reconstitution de la petite caisse, du règlement des sommes dues au personnel local au titre de l ' assurance-maladie et du règlement des sommes à verser aux agents chargés de la réalisation des projets à effet rapide.
    供应商付款股负责下列事宜:处理所有供应商提供的包括医疗服务在内的物品和服务的发票;结清差旅和招待费;补充零用金;就医疗保险计划向当地工作人员付款;向速效项目执行机构付款。
  • Dans le même temps, le poste de la classe P-2 actuellement affecté au Groupe des paiements serait transféré à l ' autre sous-groupe chargé de gérer le versement des prestations, où la charge de travail s ' est considérablement alourdie en raison des augmentations constantes du nombre des prestations périodiques et de la complexité croissante des états de paiement résultant des modifications apportées aux statuts et au règlement de la Caisse au fil des ans.
    与此同时,当前分配给付款股的P-2员额将平调至负责管理养恤金支付名单的其他分股,那里的工作量已经大幅度上升,原因是定期养恤金支付笔数不断增加,以及由于基金的细则和条例随着时间推移发生的改动,支付历史记录日益复杂。
  • Compte tenu de la création envisagée de 350 postes d ' interprète, 1 poste supplémentaire d ' assistant financier sera nécessaire à la Section des finances pour faire face à la charge de travail qui augmentera dans le Groupe des salaires et des décaissements, ainsi qu ' un poste supplémentaire d ' assistant administratif à la Section des services généraux pour assurer la gestion des tours de service et des horaires de travail des 350 interprètes, noter les présences et procéder à l ' évaluation de leurs prestations.
    鉴于拟议设立350名口译员的员额,财务科需要增设1名财务助理的职位,以处理薪金股和付款股预期增加的工作量。 总务科需要增设1个行政助理的职位,以管理350名口译员的任务指派和时间安排,记录出勤情况并处理其业绩评估。
  • 更多例句:  1  2
用"付款股"造句  
付款股的法文翻译,付款股法文怎么说,怎么用法语翻译付款股,付款股的法文意思,付款股的法文付款股 meaning in French付款股的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语