查电话号码 繁體版 English IndonesiaFrancais
登录 注册

乡间的的法文

"乡间的"的翻译和解释

例句与用法

  • Le fossé entre les milieux ruraux et urbains qui se retrouve dans tous les indicateurs rend les progrès inégaux.
    所有指标在城乡间的严重差异显示进展不均衡。
  • J'ai roulé, puis je me suis arrêtée... dans cette vieille église et le curé m'a laissée entrer.
    我一直不停地开着 后来停在乡间的一座教堂里 牧师让我进去,我坐下来
  • Son projet, c'est de l'emmener dans sa maison de campagne... où, il lui sera préparé un environnement neutre
    她的计划是将他带到 她位於乡间的家中, 她要营造出一种 与世隔絕的中性的氛围。
  • Les disparités entre zones rurales et zones urbaines demeurent énormes à l ' échelle mondiale, 40 % seulement des populations rurales étant couvertes.
    世界各地城乡间的差距仍然大得令人震惊,因为农村只有40%的人口在覆盖面内。
  • En outre, la différence entre les villes et les campagnes à ce niveau est elle aussi très accentuée, le nombre des titulaires du baccalauréat étant très faible dans les campagnes.
    15 此外,这级教育城乡间的差别由于农村学士必修课程覆盖率低而加深了。
  • Ils évitent les batailles rangées avec les forces de sécurité de l ' État et leurs théâtres d ' opération vont des zones urbaines très peuplées aux champs cultivés dans les campagnes.
    由于避免与国家安全部队对阵作战,其活动范围可从人口稠密的城市地区到乡间的种植地区,不一而足。
  • Plus tard, Pokrepkin les aurait contactés dans l ' appartement de Karimov et les aurait convoqués à une maison de campagne, où il leur aurait expliqué qu ' il avait tué Chakirov et sa compagne.
    后来,Pokrepkin据称在Karimov的公寓内同Gougnina和Ismailov取得了联系,并安排在乡间的一处住宅同他们见面。
  • S ' agissant des différences qui existent entre les régions urbaines et rurales, il n ' existe pas de différences en ce qui concerne l ' infrastructure en place dans ces deux types de régions dans un pays qui n ' a que 10 millions d ' habitants et 68 000 km2.
    59.关于城乡间的地区差别问题,在一个只有1 000万人口和68 000平方公里土地的国家,两者的基础设施不存在差别。
  • Dans l ' enseignement supérieur, les effectifs féminins (8,7 %) ont dépassé les effectifs masculins (7,4 %) mais l ' on constate une inégalité plus importante que dans l ' enseignement secondaire entre situation en zone rurale et situation en milieu urbain.
    220..在接受高等教育方面,妇女的比例(8.7%)超过男子(7.4%),但是,城乡间的女子受教育程度有差别,最明显反映在中等教育上。
  • Sur les lignes reliant des villes voisines, (comme Bucarest et Pitești), la qualité du matériel est bien meilleure que sur les services entre villes et zones rurales (comme la ligne Timișoara-Berzovia).
    连接邻近城市间的线路(如布加勒斯特-皮特什蒂)其所使用的机车车辆品质远远好于连接城镇和乡间的线路(如蒂米什瓦拉-贝尔佐维亚(英语:Berzovia))。
  • 更多例句:  1  2  3
用"乡间的"造句  
乡间的的法文翻译,乡间的法文怎么说,怎么用法语翻译乡间的,乡间的的法文意思,鄉間的的法文乡间的 meaning in French鄉間的的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语