查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

不同说法的法文

"不同说法"的翻译和解释

例句与用法

  • Le juge a expliqué que les versions des faits présentées par le plaignant lui-même et par les témoins à décharge étaient si pleines de contradictions, que la véracité des faits ne pouvait être établie.
    法官解释说,求偿人和代表他出庭作证的证人对事件的不同说法充满矛盾,使这项索赔要求变得站不住脚。
  • Toute demande que le groupe des interventions ministérielles adresse au Ministre contient un exposé des décisions antérieures et des raisons pour lesquelles les différentes parties estiment que le Ministre doit ou ne doit pas intervenir.
    部长干预部门转交部长的任何请求都会说明作出决定的过程和为何不同方面就部长应当或不应当干预的理由提出不同说法的原因。
  • Dans certains cas, un État utilisera des expressions diverses, dont il est difficile de déterminer si elles visent à la formulation de réserves ou de déclarations interprétatives et si elles ont une signification ou une portée différentes les unes des autres.
    某些情况下,一国使用不同说法,使人很难确定目的究竟是提出保留还是解释性声明,以及两者的意义和范围是否不同。
  • Le fait que le principe énoncé au paragraphe 1 ait été invoqué à plusieurs reprises, sous une forme ou une autre, dans les décisions de la Cour, y compris dans ses décisions récentes, semble justifier le maintien de ce paragraphe.
    关于是否应予保留的问题,从法院判决,包括最近的判决,一再提及这一原则的各种不同说法的角度看,这项原则是应予保留的。
  • Nous sommes conscients du fait qu ' il y a différentes options à envisager, constituant des alternatives viables à la tenue de deux sessions principales, mais cette option nous paraît encore la meilleure.
    我们认识到,存在着不同的看法,应该予以考虑,这些看法是举行两届会议这一看法的不同说法,但我们仍认为举行两届会议是最好的选择办法。
  • Les avis diffèrent sur la question de savoir si la commercialisation des services militaires ou de sécurité se traduit par une plus grande efficacité, mais il faut admettre que la privatisation de l ' usage de la force, sans que les prestataires privés aient à rendre des comptes et fassent l ' objet d ' un contrôle, aboutit immanquablement à l ' impunité.
    对于私营军保公司商业化是否会提高利率的问题有不同说法, 但没有问责和监督的武力使用的私有化必然会导致有罪不罚。
  • < < L ' expression " éducation pour le développement " et sa variante " éducation dans le cadre du développement " sont le reflet d ' une idéologie qui conçoit tant l ' éducation que le développement comme des facteurs économiques quantifiables sur lesquels peut influer le planificateur.
    " 教育促进发展这种表达方式以及发展中的教育这一不同说法,反映了人们的某种理念,认为教育和发展是可以定量表达的经济因素,可由计划者加以操纵。
  • À cet égard, il regrette que l ' État partie n ' ait fourni au Comité qu ' une version différente des faits et note que des informations plus précises sur le déroulement de l ' enquête s ' imposaient, notamment des éléments expliquant pourquoi une nouvelle autopsie n ' avait pas été effectuée.
    在这方面,它感到遗憾的是,缔约国只提供了对事件的不同说法,并指出,还需要提供有关调查进行情况的更精确资料,包括关于未能重新验尸的原因的说明。
  • Cet aspect qui se trouve dans les textes de Marcoussis et qui a été nuancé dans les annexes a fait l ' objet de plusieurs coups de fils et de plusieurs démarches de la part du Gouvernement français. Qui m ' a rassuré que c ' était une mauvaise lecture et qu ' il n ' a jamais été dans l ' intention de ceux qui ont rédigé ce document que nos forces de défense et de sécurité soient désarmées.
    《马库锡协定》中有这方面问题,在附件中略有不同说法;法国政府多次打电话并多次解释这个问题,向我确认解读有误,起草文件者从未想要我们的防卫和安全部队解除武装。
  • 更多例句:  1  2  3
用"不同说法"造句  
不同说法的法文翻译,不同说法法文怎么说,怎么用法语翻译不同说法,不同说法的法文意思,不同說法的法文不同说法 meaning in French不同說法的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语