登录 注册
查查在线词典”是最全面的多语在线翻译词典,为用户提供海量翻译词库。能翻译大量普通词典里所查不到的词汇,比如各种专业词汇、成语、人名、地名、组织机构、商品名、电影名等等,涵盖了生活学习和工作的方方面面,在日常的外语翻译或专业外文写作中都会经常用到。同时还提供在线翻译,真人发音,海量翻译例句及用法和相关词汇查询等智能在线翻译服务。
赏音 [동사](1)음악을 감상하다.(2)【전용】 풍류와 ...
赏首 【문어】(1)[동사] 최고상을 받다.(2)[명사] ...
赐予 [동사]【문어】 하사하다. 내려 주다. =[赐与]
赐光 ☞[赏shǎng光]
赐复 [동사](1)【격식】 회답을 내리다.请即赐复为荷;즉...
赐宴 [동사]【문어】 왕이 신하에게 잔치를 베풀어 주다.
赐帛 (1)[명사] 임금이 하사한 비단.(2)[동사] 임...
赐惠 [동사]【문어】 은혜를 베풀다. =[赐恩]
赐死 [동사]【문어】 사약을 내리다. 임금이 신하에게 사...
赐祭 [동사]【문어】 대신이 죽어 황제가 특사를 보내, ...
赐谥 【문어】(1)[명사] 시호(諡號).(2)[동사] 시...
赐赏 【문어】(1)[동사] 상을 내리다.(2)[명사] 하...
→[赑屃]
赓唱 [동사]【문어】 시(詩)·가(歌)를 서로 주고받으며...
赓酬 [명사]【문어】 시를 지어서 서로 주고받는 것.
赔不是 사죄하다. 사과하다. =[陪不是] [陪罪] [赔个不...
赔亏 [동사] 밑지다. 손해를 보다. 결손을 보다.
赔债 ☞[还huán债(1)]
赔嫁 ☞[陪péi嫁]
赔持 ☞[赔礼]
赔礼 [동사] 사과하다. 사죄하다. =[赔持] [赔释] ...
赔累 [동사](1)장사에서 본전을 들어먹고 빚까지 지다....
赔补 [동사] (손실을) 변상하다. 보충하다.
赔贴 [동사] 보상하다. 대신 돈을 물다.
赔赠 [명사] (신부의) 지참금.
赔释 ☞[赔礼]
赔错 [동사] 잘못을 사죄하다.
赕佛 [동사]〈불교〉 불당에 재물을 바치고 부처에게 복을...
赖人 [명사] 나쁜 놈. 무뢰한. →[坏huài人]
赖债 ☞[赖账(1)]
赖婚 [동사] 약혼을 파기하다[취소하다].
赖安酸 [명사]〈화학〉 리진[라이신](lysine).
赖掉 [동사] (억지를 써서 책임 따위를) 부인하다. 발...
赖活 ☞[癞lài活]
赖磨子 [명사] 투정. 생떼. 칭얼거림.你这孩子又耍shuǎ...
赖脸 ☞[赖皮]
赖诈 [동사](1)트집을 잡아 재물을 빼앗다.(2)속이다...
赖货 [명사] 열등품. 조악품(粗惡品).
(1)[형용사] 쓸데없다. 군더더기이다. 불필요하게...
赘余 [명사] 나머지. 여분. 쓸데없는 것.赘余的东西;쓸...
赘夫 ☞[赘婿xù]
赘文 [명사]【문어】 쓸데없는[불필요한] 문구.
赘疣 [명사](1)혹. 사마귀. =[疣](2)【비유】 쓸...
赘脚 [동사] 거치적거리다.妈妈嫌我赘脚;어머니는 내가 거...
赘词 [명사] 쓸데없는 말. 군말. =[赘言] [赘语]
赘陈 ☞[赘述shù]
赙赠 [동사]【문어】 초상집에 조의금을 보내다.
赚利 [명사][동사] 이익(을 보다). 이윤(을 얻다).
赚账 [명사] 이익을 본 액수.
━A) [동사](1)겨루다. 경쟁하다. 시합하다....
First 1 2 3 4 5 6 7 8 Last

版权所有©2012-2013 词泰科技有限公司 京ICP备13021324号