糊弄局 диал. очковтирательство, под... |
糊弄局儿 диал. очковтирательство, под... |
糊得圆 иметь пищу, не голодать; хва... |
糊料 тех. клей, клейкое вещество ... |
糊泞 гнильё, испорченные фрукты (... |
糊涂 1) глупый; бестолковый 2)... |
糊涂人 дурак, болван; путаник |
糊涂虫 бестолочь, бестолковый челов... |
糊涂账 запутанный счёт; филькина гр... |
糊突 глупый, бестолковый, дурашли... |
糊粉粒 биол. алейроновые зёрна, але... |
糊精 хим. декстрин |
糊糊 1) диал. беспорядок, сутолок... |
糊纸 облатка, капсула (для лекарс... |
糊缝 заклеивать (залеплять) щели ... |
糊脑孙 диал. дурак, глупец, идиот |
糊补 диал. сглаживать отношения (... |
糊裱 оклеивать (напр. обоями) |
糊诌 болтать ерунду, городить чеп... |
糊里糊涂 1) глупый, тёмный; неосмотри... |
糊里麻里 небрежный, невнимательный |
糌 только в сочетании |
糌粑 тибетск. дзамба (поджаренная... |
糎 сущ./счётное слово сокр. сан... |
糒 сущ.1) высушенный на солнце ... |