当子 диал.1) промежуток, расстоян... |
当宁 1) * стоять при входе (во дв... |
当官 1) быть (служить) чиновником... |
当室 1) остаться главой семьи (по... |
当家 вести (домашнее) хозяйство... |
当家作主 быть хозяином в собственном ... |
当家儿 родственник, сородич |
当家子 диал. родня, сородичи; свои ... |
当家的 хозяин; хозяйка |
当局 власти; администрация |
当局者昏 со стороны виднее (недоговор... |
当局者昏旁观者审 со стороны виднее (букв.: за... |
当局者昏旁观者清 со стороны виднее (букв.: за... |
当局者迷 со стороны виднее (недоговор... |
当局者迷旁观者审 со стороны виднее (букв.: за... |
当局者迷旁观者清 со стороны виднее (букв.: за... |
当差 быть при должности, состоять... |
当差的 1) слуга, лакей2) курьер, ра... |
当席 тут же (на собрании, банкете... |
当年 [dāngnián] в те годы; в т... |
当店 ломбард; закладная лавка |
当归 бот. дудник разнообразный (A... |
当当 звукоподражание а) стуку дож... |
当当儿 бран. пустозвон; болтун; иди... |
当当儿车 уст. трамвай |