吾人 мы | 吾们 диал. мы | 吾伊 звукоподражание напевному за... | 吾侪 мы | 吾俦 мы | 吾兄 мой старший брат; Вы (между ... | 吾党 своя компания, люди нашего к... | 吾吾 1) междометие неудовлетворён... | 吾子 1) мой сын, мои дети2) мой г... | 吾徒 1)* мой ученик (в устах учит... | 吾曹 мы | 吾杖 бронзовый жезл (с позолоченн... | 吾爱 моя любовь, мой дорогой, моя... | 吾等 мы | 吾辈 мы | 吾道 1) моё учение; мой путь2) на... | 呀 [yā] 1) межд. удивления о... | 呀呀 1) звукоподражание детскому ... | 呀呷 1) разинуть рот (пасть)2) вз... | 呀开 раскрыть настежь; разинуть (... | 呀豁 1) разинуть рот, с широко ра... | 呃 звукоподражание крикам птиц,... | 呃喔 1) кукареку!; кукарекать2) к... | 呃忒 икота | 呃逆 ик!; икать; икота |
| 呆 [ái] тк. в соч. закоснел... | 呆一会儿 вскоре, скоро, сейчас; потом | 呆住 остолбенеть, обалдеть; оторо... | 呆傻 1) тупой; глупый 2) остол... | 呆僗 глупый, тупой; недотёпа | 呆呆地 тупо, отупело | 呆头呆脑 обр. дурак дураком; придур... | 呆子 болван; дурак | 呆小病 кретинизм | 呆小症 кретинизм | 呆帐 безнадёжный долг | 呆性 хим. инертный; инертность | 呆想 глубоко задуматься; витать м... | 呆打孩 остолбенело, неподвижно; глу... | 呆打颏 остолбенело, неподвижно; глу... | 呆望 неотрывно глядеть, тупо уста... | 呆板 косный, закоснелый; застыв... | 呆滞 1) тупой, застывший; тупо ... | 呆登登 обалделый, ошалелый; тупо ус... | 呆着 диал.1) сидеть сложа руки2) ... | 呆瞪瞪 обалделый, ошалелый; тупо ус... | 呆笨 глупый, несообразительный; т... | 呆答孩 остолбенело, неподвижно; глу... | 呆答颏 остолбенело, неподвижно; глу... | 呆老汉 бран. старый дурень |
|